产地 | 上海 |
---|---|
打印方向 | 双向 |
气源压力 | 0.1~10(MPa) |
重量 | 5kg |
适用行业 | 日化 |
自动化程度 | 半自动 |
包装类型 | 瓶,杯,带,袋,箱,碟,管,罐,盒,桶,碗,泡沫 |
打印深度 | 1~9999(mm) |
适用工件 | 平面 |
品牌 | Galileo伽利略 |
型号 | GDPM |
'
双向打印手持喷码机:
油墨移印打码机:
油墨移印打码机适用于食品、罐头、饮料、化妆品、电器、制药等行业的各类瓶,罐,杯,盒等包装上产品打印出产日期、保质期、批号条码、图案等,可在各种材料,不同面上印刷,印刷速度快,字体美观、清晰。打印后的效果达到喷码机喷印效果。凹版移印板分方形板和圆形活动板两种,可定制各种所需要的印刷字符。电动油墨移印机分为圆盘油杯型、长板油杯型、方板刮刀型三种,可以在金属、塑料、玻璃、陶瓷、薄膜、尼龙等产品上的任意部位凹凸不平面
Mat 1:8 And the son of Asa was Jehoshaphat; and the son of Jehoshaphat was Joram; and the son of Joram was Uzziah;
Mat 1:9 And the son of Uzziah was Jotham; and the son of Jotham was Ahaz; and the son of Ahaz was Hezekiah;
Mat 1:10 And the son of Hezekiah was Manasseh; and the son of Manasseh was Amon; and the son of Amon was Josiah;
Mat 1:11 And the sons of Josiah were Jechoniah and his brothers, at the time of the taking away to Babylon.
Mat 1:12 And after the taking away to Babylon, Jechoniah had a son Shealtiel; and Shealtiel had Zerubbabel;
Mat 1:13 And Zerubbabel had Abiud; and Abiud had Eliakim; and Eliakim had Azor;
Mat 1:14 And Azor had Zadok; and Zadok had Achim; and Achim had Eliud;
Mat 1:15 And Eliud had Eleazar; and Eleazar had Matthan; and Matthan had Jacob;
Mat 1:16 And the son of Jacob was Joseph the husband of Mary, who gave birth to Jesus, whose name is Christ.
Mat 1:17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David to the taking away to Babylon, fourteen generations; and from the taking away to Babylon to the coming of Christ, fourteen generations.
Mat 1:18 Now the birth of Jesus Christ was in this way: when his mother Mary was going to be married to Joseph, before they came together the discovery was made that she was with child by the Holy Spirit.
Mat 1:19 And Joseph, her husband, being an upright man, and not desiring to make her a public example, had a mind to put her away privately.
Mat 1:20 But when he was giving thought to these things, an angel of the Lord came to him in a dream, saying, Joseph, son of David, have no fear of taking Mary as your wife; because that which is in her body is of the Holy Spirit.
Mat 1:21 And she will give birth to a son; and you will give him the name Jesus; for he will give his people salvation from their sins.
Mat 1:22 Now all this took place so that the word of the Lord by the prophet might come true,
Mat 1:23 See, the virgin will be with child, and will give birth to a son, and they will give him the name Immanuel, that is, God with us.
Mat 1:24 And Joseph did as the angel of the Lord had said to him, and took her as his wife;
Mat 1:25 And he had no connection with her till she had given birth to a son; and he gave him the name Jesus.
Mat 2:1 Now when the birth of Jesus took place in Beth-lehem of Judaea, in the days of Herod the king, there came wise men from the east to Jerusalem,
Mat 2:2 Saying, Where is the King of the Jews whose birth has now taken place? We have seen his star in the east and have come to give him worship.
Mat 2:3 And when it came to the ears of Herod the king, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Mat 2:4 And he got together all the chief priests and scribes of the people, questioning them as to where the birth-place of the Christ would be.
Mat 2:5 And they said to him, In Beth-lehem of Judaea; for so it is said in the writings of the prophet,
Mat 2:6 You Beth-lehem, in the land of Judah, are not the least among the chiefs of Judah: out of you will come a ruler, who will be the keeper of my people Israel.
Mat 2:7 Then Herod sent for the wise men privately, and put questions to them about what time the star had been seen.
Mat 2:8 And he sent them to Beth-lehem and said, Go and make certain where the young child is; and when you have seen him, let me have news of it, so that I may come and give him worship.
Mat 2:9 And after hearing the king, they went on their way; and the star which they saw in the east went before them, till it came to rest over the place where the young child was.
Mat 2:10 And when they saw the star they were full of joy.
Mat 2:11